Sunday, March 7, 2010

Cien años de soledad: segunda parte

La segunda parte, y todavía estoy disfrutando de leer esta novela. Me gusta los “foot notes” incluyendo en el libro, porque me ayudan a entender mejor los leitmotivos, como el tiempo, el desciframiento, el incesto, etc. por explicar como una parte esta relatada a un tema. Mas de todo, me gusta las explicaciones en los “foot notes” de los nombres de personajes periféricos, por ejemplo, Apolinar Moscote. Es increíble como casi todos los detalles en C.A.S. están simbólicos en una manera. GGM es un genio.

Aunque esta en la primera parte de lectura, no hable de eso la semana pasada, pero me encanta cuando la gente de Macondo empieza a sufrir del insomnio. Con el insomnio, la gente de Macondo tiene miedo que olvidara la lengua, entonces pone una nota a cualquier cosa con su nombre, por ejemplo, la silla, la mesa, la puerta, etc. Creo que es interesante porque, aunque en la novela la gente esta re-aprendiendo la lengua, esta escena representa como la lengua esta aprendiendo al principio. Refleja el tema del comienzo del mundo, como la construcción y el establecimiento del Macondo. El autor fuerza al lector a pensar en como las construcciones sociales, que ya están establecidos hoy en día, vienen a estar construidas. Es algo auto-reflexiva, donde el lector, por leer el libro, necesita reflejar en su propio mundo.

También, me encanta el personaje de Ursula, la matriarca de la familia. Con un esposo loco, que solo esta interesado en las invenciones y el desciframiento de cosas cotidianas, Ursula es la persona fuerte y sólida de la familia Buendía. Mientras los hombres de la familia solo piensan en mujeres y poder, Ursula piensa en el futuro de la familia. Por ejemplo, cuando ve que sus hijas ya son casi mujeres, Ursula pone en acción un plan de ampliar la casa, porque sabe que la familia va a crecer muy pronto. Normalmente se piensa en planes de construcción como un trabajo por hombres, pero en este caso es la mujer de la familia que lo hace.

Estoy pensando si este libro recrea los papeles genéricos, por ejemplo con el personaje de Ursula. Pero, hasta este punto, no estoy convencida. Primero, hay tantas descripciones de actos sexuales de los hombres de la familia Buendía con distintas mujeres. Pero, hay pocas del contrario, de las mujeres con distintos hombres. Es como el autor esta mostrando que es mas aceptable si los hombres actúan promiscuamente, pero no las mujeres. Además, el libro enfoca mas en los personajes masculinos que los femeninos. Aunque si, Ursula es una mujer fuerte y la matriarca de la familia, parece menos en el libro que Aureliano o José Arcadio. Es posible que mas tarde en el libro será diferente, con mas foco en las mujeres, pero ahora no se. ¡Quiero leer mas!

3 comments:

  1. Ah decir verdad, no se si me gustan tanto los footnotes.
    Ya se que están allí para ayudarnos, y yo también los leí todos con la primera parte de la novela.
    Pero he parado de leerlos porque estos footnotes no fueron escritos por García Márquez. Primero que todo, no son cosas que el autor quería que leyeramos al leer la novela. Y segundo, son research o interpretaciones de otra gente, y nuestro entendimiento sería demasiado afectado por lo que esa otra gente piensa del libro. Bueno, eso es lo que yo creo por ahora y perfiero leer el libro y comprenderlo a mi manera =)

    ReplyDelete
  2. Hola Kayo,
    Yo también soy muy agradecida por las notas a pie de página; es muy cierto que me ayudan en entender el simbolismo de bastante de las detalles del libro. Me encantó leer tus pensamientos sobre el episodio del insomnio en Macondo, estoy de acuerdo que esta sección puede ser interpretada como un comentario sobre las construcciónes humanas, y trata una pregunta auto-reflexiva como identificaste. Lo que a mi me fascino en la escena del insomnio es el sentido de urgencia que es establecido – los inhabitantes de Macondo aferran al proceso de poner etiquetas sobre todos los objetos alrededor de ellos en una manera verdaderamente obsesiva; es un esfuerzo grande y complicado en un intento de no perder la construcción social de la lengua en que ellos (y en otro nivel, en que nosotros, los lectores del libro) han llegado a depender tanto.

    ReplyDelete
  3. Temo que mi comentario no será muy innovador... pero es verdad que las notas al pie de la página son geniales. La primera vez que leí el libro me acuerdo de sentirme absolutamente impresionado por el genio de la narrativa, pero esta vez me encuentro impresionado por el genio del autor, que consigue hacer tantas referencias a la historia, a sus otras obras, a otros autores, etc... El libro es complejo en distintos niveles!

    ReplyDelete