Sunday, January 17, 2010

La segunda mitad...

Me parece más fácil a leer esta semana. No se si es porque ahora estoy mas acostumbrada al estilo escrito de Asturias, o si es porque la segunda mitad es puramente dialogo. Creo que es a causa del uso del dialogo por la segunda mitad. No hay las descripciones detalladas del medio ambiente que estaban presentes en la primera mitad.

Para mi, me gusta la segunda mitad mas que la primera. Y no es porque fue mas fácil a leer. El segundo grupo de leyendas es como una obra del teatro. Puedo imaginar como parecería en escenario.

También, me gusta la organización de esas leyendas y como se asocian ciertos colores con cada hora del día: amarillo por la mañana, rojo por la tarde, y negro por la noche. Es interesante como Asturias divide la historia entre las tres horas del día. Hay una historia pequeña que empieza en “la primera cortina amarilla”. Pero, esa historia para cuando seguimos en “la primera cortina roja”. En esa cortina, hay una nueva historia pequeña que empieza. Sin embargo, cuando volvemos a “la segunda cortina amarilla”, la historia sigue donde “la primero cortina amarilla” paro. Además, al final de las leyendas, las tres cortinas, sus historias, y sus personajes mezclan y combinan. Creo que ese juego con las historias es lo mas interesante para mi.

También, me encanta como lo significante esta escondido en las detalles, porque solamente hay poca narración o descripciones de una narrador. Lo que aprende el lector obtiene del dialogo entre los personajes y de las cortas descripciones entre el dialogo. Por ejemplo, en las terceras cortinas, se ve la angustia de Chinchibirin en perder su amor en la descripción que empieza cada leyenda. En la tercera cortina amarilla, Chinchibirin esta “viste de amarillo, mascara amarilla y arco y flecha amarillos”. Eso es normal de la cortina amarilla. Sin embargo, cuando seguimos a la cortina roja, Chinchibirin todavía esta “viste de amarillo, mascara amarilla y arco y flecha amarillos”, y eso no es normal. Cuando llega la tarde, el color es rojo, no amarillo. Y finalmente, en la cortina negra final, Chinchibirin no ha cambiado el color de su traje, todavía lleva el color amarillo. Es como Chichibirin estuviera desafiando los dioses por no cambiar el color con respeto a la hora del día.

Mientras ciertas detalles del texto me han hecho un impacto cuando estaba leyéndolo, todavía no tengo una idea clara sobre el tema profundo de esa segunda mitad de las leyendas de Asturias. Querría saber mas sobre los personajes del texto, y por que Asturias ha incorporado animales especificas por personajes. ¿Qué significa esas animales, por ejemplo las tortugas o el picaflor?

1 comment:

  1. A mi tambien me parecio mucho mas facil leer la segunda mitad y creo que fue por la cantidad de diaologo. Tambien estoy de acuerdo que las descripciones el inicio de cada cortina son muy importantes para entender el dialogo.
    Con respecto a los animales, no estoy seguro de por que esos animales en especifico, a lo mejor estos son animales que los Mayan respetaban mucho. Lo que si puedo decir, es que creo que estos son animales muy comunes en el area, asi que los creadores de estas leyandas pensaban que estos animales son igual que los humanos, y tener mitos sobre animales es tan importante como tener mitos sobre humanos.

    ReplyDelete